En langueS françaiseS
Ici, la langue comme un échange au-delà des frontières.
Ici, la langue n’est pas un outil
mais le sujet principal de tout un processus en cours.
Ici, nous habitons nos territoires
et l’histoire de nombreuses civilisations.
Ici, un souffle autre,
une polyphonie des français dans le monde et en France.
Ici, ce patrimoine partagé entre la France, le Rwanda, le Liban, Haïti, la Martinique, le Cambodge, le Bénin, la Côte d’Ivoire, l’Occitanie et l’Algérie.
Ici, une journée de théâtre dans les espaces publics.
Ici, une traversée en incomplétude,
toujours devant nous des chemins à défricher.
Ici, autre chose qu’un spectacle.
Ici et là, une dissonance fertile, une harmonieuse cacophonie.
Dalila Boitaud-Mazaudier
L’équipe En langueS françaiseS
Mise en scène Dalilà Boitaud-Mazaudier et Christophe Lafargue “Garniouze”
Interprètes Claudia Noëlla Shimwa, François Rascalou, Wilda Philippe, Jean-Marie Songy, Marie-Leïla Sekri, Vincent Mazaudier,
Christophe lafargue dit Garniouze, Dalilà Boitaud-Mazaudier, Cyril Dillard
Voir toute l’équipe
TRACES de processus
- LA LANGUE FRANÇAISE PEUT-ELLE FAIRE ACTE DE FRATERNITÉ ?Sur Théâtre-contemporain.net, retrouvez la vidéo du colloque “La langue française peut-elle faire acte de fraternité ?” qui s’est tenu au Festival les Zébrures d’automne 2023 Dans tous les pays du monde où la langue française existe, elle cohabite avec d’autres langues, parlées, écrites, localement en même temps qu’elle. La langue pouvant rassembler mais aussi exclure,… Lire la suite »LA LANGUE FRANÇAISE PEUT-ELLE FAIRE ACTE DE FRATERNITÉ ?
- Le Convoi de Beata Umubyeyi-MairesseEntretien de Olivier Mony avec Beata Umubyeyi-Mairesse publié dans Sud-Ouest https://www.sudouest.fr/culture/litterature/beata-umubyeyi-mairesse-survivante-du-genocide-rwandais-la-colere-est-liee-au-deni-18204329.php
- Dalila Boitaud-Mazaudier présente En langueS françaiseS sur théâtre-contemporain.netDalila Boitaud-Mazaudier à propos de En langueS françaiseS Entretien réalisé pour Théâtre-contemporain.net au festival les Zébrures d’automne Retrouvez la présentation de En langueS françaiseS par Dalila Boitaud-Mazaudier sur théâtre-contemporain.net https://www.theatre-contemporain.net/video/Dalila-Boitaud-Mazaudier-pour-En-langueS-francaiseS-Les-Zebrures-d-automne-2023
- Tout Dépend du Nombre de Vaches – 2024« Il faut tout un village pour faire un enfant »Proverbe rwandais « Il est clair que les blessures sont encore profondes »« Il n’y a pas de cachette loin de ces faits historiques »« Nous n’allons pas accepter que quelqu’un d’autre puisse nous dicter comment vivre notre vie.Nous devons combattre le déni parce que c’est comme ça que le crime se… Lire la suite »Tout Dépend du Nombre de Vaches – 2024
- Billet d’humeurs – décembre 2023Pas eu le temps d’écrire à la rentrée des classes, cet écrit était pourtant prévu dans nos cartables de septembre. Et puis ensuite trop d’informations venues du monde entier, à ne pas savoir que dire et peut-être pas envie, aussi, parce que parfois c’est tellement dur d’entendre les écroulements du monde entier en toute impuissance.… Lire la suite »Billet d’humeurs – décembre 2023
- Retour sur En langueS françaiseS à ParisTrois ans après le premier rêve d’impossibles, nous sommes réunis, toutes et tous, artistes, autrices, auteurs, interprètes, équipage du navire au grand complet, sons, lumières, fumées, musiques, danses, et des mots des mots à n’en plus finir. Une déferlante dans les oreilles, les corps et les yeux… « Tout arrive à la fois, comme une marée montante.… Lire la suite »Retour sur En langueS françaiseS à Paris
- Mon FrèreLa ChartreuseCentre National des Ecritures du Spectacle. Résidence de Dalila Boitaud Mazaudier du 10 au 22 octobre et du 28 novembre au 8 décembre 2023. Sur la table de travail, le texte : « MON FRÈRE ». Chaque jour, dans ma cellule de moine, je découvre ce texte advenir, à mes yeux, mes stylos, mes pannes sèches… Lire la suite »Mon Frère
- 1994/2024Trente années ont passé depuis le génocide perpétré contre les Tutsis. Trente années qu’est-ce que cela signifie ? C’était hier ? c’était long ? Est-ce que nous avons oublié ? Est-ce que nous nous souvenons seuls, ensemble, chaque jour et à certaines dates qui nous rappellent les moments atroces de ces trois mois inhumains ?Mata Gicurasi Kamena (avril mai juin)… Lire la suite »1994/2024
- Protégé : Les sons des cabanes En langueS françaiseSCe contenu est protégé par un mot de passe.
- Protégé : En langueS françaiseS à Paris, les tables rondesCe contenu est protégé par un mot de passe.
- Protégé : En langueS françaiseS / ParisCe contenu est protégé par un mot de passe.
- Retour sur En langueS françaiseS au Festival des francophonies, les Zébrures d’Automne.Samedi 30 septembre 2023En présence de Françoise Dô autrice de Verte et Jean d’Amérique auteur de Monologue de la chair aimée suivi de celui du couteau. Crédits photo Katie Palluault / Cie Uz et Coutumes
- Protégé : En langueS françaiseS aux Zébrures d’automne, Limoges (87)Ce contenu est protégé par un mot de passe.
- Retour sur En langueS françaiseS à CognacLe samedi 9 octobre 2023 / Festival Coup de Chauffe L’Avant-Scène Cognac (16) Crédits photo Katie Palluault / Cie Uz et Coutumes
- En langueS françaiseS sur Théâtre contemporainRetrouvez la présentation de En langueS françaiseS sur le site ThéâtreContemporain.net et la présentation par Dalilà Boitaud-Mazaudier de la nouvelle proposition de la Compagnie Uz et Coutumes.
Cliquez ici pour accéder aux articles à propos de En langueS françaiseS
En Quêtes
Vidéo-traces du processus
En Quêtes #1
Résidence TRAME, Cité Internationale des Arts de Paris, Décembre 2020
En Quêtes #2
Résidence TRAME, Cité Internationale des Arts de Paris, Décembre 2020
En Quêtes #3
Résidence TRAME, Cité Internationale des Arts de Paris, Décembre 2020
En Quêtes #4
Résidence au Château du Faget (31) janvier 2022
En Quêtes #5
Résidence à la Méca, Bordeaux (33), janvier/février 2022
les partenaires
Producteur : Compagnie Uz et Coutumes
Coproducteurs
O.A.R.A (Office Artistique de la Région Nouvelle Aquitaine);
L’Avant-Scène (Cognac), Chahuts (Bordeaux);
Les Francophonies, des écritures à la scène (Limoges)
Soutiens :
Programme « Mondes Nouveaux » mis en œuvre par le ministère de la Culture dans le cadre de France Relance, en collaboration avec le Centre des Monuments Nationaux ;
Direction Générale de la Création Artistique (Arts de la rue) ;
Commission Internationale du Théâtre Francophone (bourse exploration-recherches et aide à la création/circulation) ;
Cité Internationale des Arts à Paris (programme TRAMES)
La compagnie Uz et Coutumes est conventionnée par la DRAC Nouvelle Aquitaine
et soutenue par le Conseil Régional de Nouvelle Aquitaine et le Conseil Départemental de la Gironde.
Avec le soutien de Mondes Nouveaux / Ministère de la culture