Aller au contenu
Accueil » En langueS françaiseS à Lomé (Togo)

En langueS françaiseS à Lomé (Togo)

    Pendant cinq journées d’une grande intensité, d’une grande vitesse, nous avons travaillé avec des artistes et de jeunes étudiants aux talents …

    Nous avons retrouvé le texte de Sedjro Giovanni Houansou « CES MOTS QU’ON AVALE », texte que nous avions tenté en corps, en performances, en dangers, à plusieurs reprises en France. 

    Cette fois (enfin), nous arpentons les rues et ruelles du marché de Lomé, dans cette chaleur, dans cette multitude de sons, de mouvements, de matières et tout autres détails en hauteurs, en sols, en réalités perçantes et en étourdissements vaporeux.

    Chaque sens est ici invité à se devenir autrement. 

    Et les mots surgissent dans l’improbable.

    Les langues sont sur les planches de nos étals éphémères.

    Ewe. Mina. Français. Silences. Rires. Décalements. 

    « Ma » langue maternelle, c’est la poésie. 

    « Apprentis des mondes enchantés ! »

    Ces mots qu’on avale

    En présence de l’auteur Sédjro Giovanni Houansou l’équipe d’Uz et Coutumes a été rejointe par des artistes amateurs et professionnels togolais pour une représentation exceptionnelle sur le grand marché de Lomé.

    Dalila Boitaud-Mazaudier et François Rascalou à l’issue de Ces mots qu’on avale sur le grand marché de Lomé

    L’équipe Ces mots qu’on avale à Lomé
    Dalila Boitaud-Mazaudier, François Rascalou, Vincent Mazaudier, Claudia Noëlla Shimwa, Christophe Lafargue “Garniouze”, Cyril Dillard, Françoise Dô, Sédjro Giovanni Houansou, Koffi Afiadegnigban, Segnon Guy Hounou, Kossivi Dfiadegnigbau, Kodio Joseph Adando, Adiovi Rachel Agbeti, Manovi Happy Sossou, Maurilolo Auguste Dometi, Gbenakpon Michaël Todego, Roberto Kpepe, Adiaratou Yerima et les étudiantes et étudiants en master professionnel théâtre et éducation, Professeur Patron, Yendoubé Lare, Germain Adjadja, Guillaume Gbekou, Pabguigani Marie Lambowi, Mawuldo Akoussank, Syntyche Maurinyo Agbemehin, Milcah Diamie, Kossiwari Nata Tchitche, Komlair abraham Ehah, Kokou Noumenya, Edem Kpavi, Warapisse Arrondah, Yao Messevo, Pawou mondom Meba

    Mon Frère

    Crédits : Issiaka Sanni et Cédric Oswald Adekambi

    L’équipe Mon Frère
    François Rascalou, Christophe Lafargue “Garniouze”, Cyril Dillard

    Chair aimée

    Crédits : Issiaka Sanni et Cédric Oswald Adekambi

    L’équipe Monologue de la chair aimée à Lomé
    Jean D’Amérique, Dalila Boitaud-Mazaudier, François Rascalou, Vincent Mazaudier, Claudia Noëlla Shimwa, Christophe Lafargue “Garniouze”

    Verte #3

    Crédits photos : Issiaka Sanni et Cédric Oswald Adekambi

    Avec Claudia Noëlla Shimwa et Françoise Dô


    Du 24 au 30 mars, à l’invitation de l’Institut Français du Togo, la Compagnie Uz et Coutumes a travaillé à la mise en scène de Ces Mots qu’on Avale de Sédjro Giovanni Houansou,  rejointe par des comédiens et des étudiants togolais. Ce fut l’occasion de présenter Mon Frère de Dalila Boitaud-Mazaudier, Verte de Françoise Dô et Chair Aimée de Jean D’Amérique en présence des autrices et auteurs.

    L’équipe Uz et Coutumes à Lomé
    Dalila Boitaud-Mazaudier, François Rascalou, Vincent Mazaudier, Claudia Noëlla Shimwa, Christophe Lafargue “Garniouze”, Cyril Dillard, Françoise Dô, Sédjro Giovanni Houansou, Jean D’Amérique, Ingrid Serreau, Izène Dépinay, Katie Palluault et, jamais loin, Sophie Duluc.

    Remerciement à Alain Laëron, Directeur délégué de l”Institut Français du Togo, pour son invitation, et à son équipe disponible sur place.

    Nos partenaires à Lomé

    Institut Français - Région Nouvelle-Aquitaine
    Institut Français du Togo